Los prestamistas de la tercera economía mundial están impartiendo cursos intensivos al personal más joven para ayudar a los clientes a desenvolverse en un entorno de tipos de interés más altos, ya que muchos de estos empleados no tienen experiencia en lidiar con los caprichos de un entorno de inflación tradicional.
El cambio histórico a un entorno inflacionista desde décadas de precios a la baja que se remontan a los años 90 supone una especie de llamada de atención para los principales bancos de Japón, según afirman en privado altos banqueros, que advierten de que los prestamistas deben cambiar la mentalidad de su personal o corren el riesgo de perder oportunidades.
La última vez que Japón puso fin a los tipos de interés cero fue en 2006, "por lo que para la mayoría de nuestros banqueros de primera línea ésta es la primera vez que tienen que tratar con clientes en un entorno de tipos al alza", declaró a Reuters en una entrevista Masahiro Minami, consejero delegado del prestamista número 4, Resona Holdings.
"Tendremos que observar atentamente cómo cambiarán de comportamiento nuestros clientes y a qué velocidad, y tenemos que estar preparados para responder a esos cambios", añadió.
Las esperanzas de que los bancos se beneficien en gran medida del fin de la deflación han hecho que el índice bancario de Tokio alcance este año su nivel más alto en 15 años.
El sector lleva mucho tiempo quejándose en voz baja de que el estímulo masivo del banco central ha mermado sus beneficios. Encadenados por los tipos cero en casa durante años, los grandes bancos han ampliado los préstamos en el extranjero y la inversión en productos financieros complejos en su búsqueda de rendimientos.
Aunque aún está por ver si los bancos estarán preparados para capitalizar la subida de los tipos, se han estado preparando para ello recurriendo a la experiencia de veteranos especialistas en el mercado monetario como Izuru Kato.
Kato, que dirige el brazo pensante de la principal correduría del mercado monetario Tokyo Tanshi, ha sido llamado con frecuencia por varios bancos, a veces varias veces por semana, para hablar de cómo era el mercado monetario a corto plazo antes de las medidas de flexibilización monetaria del Banco de Japón y de cómo sería cuando se retiren estas medidas.
"Las peticiones de los bancos para este tipo de reuniones o seminarios empezaron a llegar hace aproximadamente un año, pero el número se ha disparado desde octubre", cuando el BOJ aflojó aún más su control sobre los tipos de interés a largo plazo, dijo.
SESIONES DE ESTUDIO, SEMINARIOS
MUFG Bank, la unidad de banca central de Mitsubishi UFJ Financial Group, ha celebrado este año más de 70 sesiones de estudio para banqueros de primera línea sobre cómo apoyar a los clientes cuando oscilan los tipos de interés.
El principal prestamista japonés también creó en abril un equipo de apoyo a las ventas de derivados de tipos de interés en yenes, un producto que probablemente experimente un repunte de la demanda en un entorno inflacionista.
En junio, puso en marcha un canal de mensajería interna para hacer llegar información sobre ventas y mercados relacionados con los tipos de interés en yenes a unos 1.200 banqueros suscritos al mismo. También tiene previsto ofrecer cursos intensivos a los recién licenciados que comiencen su carrera en abril.
Del mismo modo, Resona celebró en los últimos meses seminarios en línea para cientos de directivos, principalmente jefes de sucursal, para ayudarles a repasar cómo afectaría el aumento de los intereses a los balances de sus clientes y a los suyos propios, con la idea de que luego volvieran a sus sucursales y transmitieran la información.
Entre los bancos de inversión, Daiwa Securities creó en abril un nuevo departamento dentro de su división de negociación. Sus 38 miembros, entre los que se encuentran agentes de crédito y científicos de datos, trabajan para mejorar la coordinación entre las divisiones minorista y mayorista, ya que se espera que la subida de los tipos impulse las actividades de negociación.
"Japón se encuentra en un punto de inflexión por primera vez en 30 años", declaró a Reuters Satoru Yamamoto, director del nuevo departamento. "A medida que el entorno de los tipos de interés del yen se normaliza, sería natural que nosotros, como casa de corretaje japonesa, cambiáramos el enfoque hacia nuestros principales productos del país de origen: acciones y bonos japoneses".
Atsushi Kikuchi, ejecutivo de la rama de banca fiduciaria de Mizuho Financial Group, dijo que ya ve a sus clientes de fondos de pensiones ajustando sus carteras de inversión, volviendo a los bonos a largo plazo denominados en yenes desde los antaño populares bonos extranjeros con cobertura de divisas.
Los bancos declinaron decir cuánto estaban gastando.
"Me siento bastante entusiasmado porque el saludable entorno de tipos crea varias oportunidades para nosotros", dijo un banquero de Mizuho de unos 30 años.
Aún así, si los tipos más altos son nuevos para la mayoría de los banqueros, también lo son para sus clientes, que durante años han disfrutado de tipos mínimos en Japón.
Kato, de Tokyo Tanshi, el veterano del mercado monetario, dijo que el problema de sobrebancarización de Japón, con un exceso de capacidad bancaria, podría dificultar que los bancos de las regiones altamente competitivas reflejen los cambios en los tipos de interés oficiales en sus tipos de interés de los préstamos.
"Casi ningún banco de primera línea ha experimentado tipos a corto plazo superiores al 0,5%, ya que la última vez que Japón vio este tipo de tipos fue en la década de 1990", afirmó. "Creo que hay mucho escepticismo entre los banqueros de primera línea sobre si realmente pueden aumentar sus tipos de préstamo".