Barcelona, 26 de febrero de 2021

HADLEY INVESTMENTS SOCIMI, S.A. (la "Sociedad"), en virtud de lo previsto en el artículo 17 del Reglamento (UE) nº 596/2014 sobre abuso de mercado y en el artículo 228 del texto refundido de la Ley del Mercado de Valores, aprobado por el Real Decreto Legislativo 4/2015, de 23 de octubre, y disposiciones concordantes, así como en la Circular 3/2020 del segmento BME Growth de BME MTF Equity sobre información a suministrar por empresas incorporadas a negociación en dicho segmento, por medio de la presente, publica la siguiente

OTRA INFORMACIÓN RELEVANTE

El Consejo de Administración de la Sociedad ha acordado convocar Junta General Extraordinaria de Accionistas de la Sociedad para celebrarse en primera convocatoria a las 16:00 horas del día 26 de marzo de 2021 y, en caso de no alcanzarse el quórum necesario, en segunda convocatoria el 6 de abril de 2021, a la misma hora.

Como consecuencia de la crisis sanitaria provocada por la pandemia del Covid-19, el Consejo de Administración ha decido que la Junta General se celebrará exclusivamente por medios telemáticos. Los accionistas que quieran asistir a la Junta por medios telemáticos deberán comunicárselo a la Sociedad con al menos cinco días de antelación a la celebración de la Junta, mediante el envío de un correo electrónico a la direcciónsamuel.rosas@cliffordchance.com,a efectos de que puedan remitírseles las instrucciones necesarias para poder conectarse.

Se adjunta el anuncio de la convocatoria que ha sido publicado en esta misma fecha en la página web de la Sociedad, la propuesta de acuerdos a adoptar en la Junta General Extraordinaria de Accionistas, así como la tarjeta de asistencia, representación y voto.

De conformidad con lo dispuesto en la Circular 3/2020 de BME Growth, se hace constar que la información comunicada por la presente ha sido elaborada bajo la exclusiva responsabilidad de la Sociedad y sus administradores.

Atentamente,

HADLEY INVESTMENTS SOCIMI, S.A.

D. Martin Paul Galliver

Presidente del Consejo de Administración

HADLEY INVESTMENTS SOCIMI, S.A. JUNTA GENERAL EXTRAORDINARIA

DE ACCIONISTAS

HADLEY INVESTMENTS SOCIMI, S.A.

EXTRAORDINARY GENERAL SHAREHOLDERS' MEETING

El consejo de administración de HADLEY

INVESTMENTS SOCIMI, S.A. (la

"Sociedad"), ha acordado convocar a los señores accionistas a la Junta General extraordinaria de accionistas que se celebrará por videoconferencia, el día 26 de marzo de 2021 a las 16:00, en primera convocatoria o, de no alcanzarse el quórum necesario, en segunda convocatoria, el día 6 de abril de 2021, a la misma hora.

The board of directors of HADLEY

INVESTMENTS SOCIMI, S.A. (hereinafter, the "Company"), unanimously resolved to call the extraordinary general shareholders' meeting of the Company to be held via videoconference on the 26 March 2021 at 16:00, at first call or, if applicable, at the same time on 6 April 2021, at second call.

ORDEN DEL DÍA

AGENDA

  • 1. Autorización para la transmisión de activos esenciales por la Sociedad (artículo 160 (f) de la Ley de Sociedades de Capital).

    • 1. Approval of the transfer of essential assets by the Company (article 160 (f) of the Spanish Companies Act).

  • 2. Protocolización de acuerdos.

    • 2. Recording of resolutions.

  • 3. Ruegos y preguntas.

    • 3. Other business.

  • 4. Lectura y aprobación, en su caso, del acta de la sesión.

  • 4. Reading and approval, if applicable, of the minutes of the meeting.

PARTICIPACIÓN: ASISTENCIA, REPRESENTACIÓN Y VOTO A

DISTANCIA

PARTICIPATION: ATTENDANCE, PROXY REPRESENTATION AND

ABSENTEE VOTING

Podrán asistir y participar en la Junta General extraordinaria de accionistas, con derechos de voz y voto, todos los titulares de acciones con derecho de voto que las tengan inscritas en el registro correspondiente con cinco días de antelación a la fecha señalada para la celebración de la Junta General extraordinaria de accionistas. Los accionistas deberán estar provistos de la correspondiente tarjeta de asistencia nominativa o el documento que, conforme a Derecho, les acredite como accionistas.

All holders of voting shares, who have caused such shares to be registered in their name in the corresponding register no later than five days prior to the extraordinary general shareholders' meeting, will have the rights to be heard and to vote. The shareholders will need to have a registered attendance card or the document which gives them the right to act as a shareholder.

Los accionistas que deseen asistir a la Junta por vía telemática deberán comunicar dicha intención a la Sociedad con al menos cinco días de antelación al momento de celebración de la Junta mediante el envío de un correo electrónico a la direcciónsamuel.rosas@cliffordchance.com,a efectos de que puedan remitírsele las instrucciones necesarias para poder conectarse.

Todo accionista que tenga derecho de asistencia podrá hacerse representar en la Junta General extraordinaria de accionistas por medio de otra persona, aunque no sea accionista.

Shareholders who wish to attend the meeting by telematic means must notify the Company of their intention to do so at least five days prior to the date of the meeting by sending an e-mail tosamuel.rosas@cliffordchance.com,so that they can be sent the necessary instructions to be able to connect to the meeting.

All shareholders having the right to attend may be represented at the extraordinary general shareholders' meeting by another person, even if they are not a shareholder.

Los accionistas con derecho de asistencia podrán otorgar su representación o emitir su voto a distancia sobre las propuestas relativas a los puntos comprendidos en el orden del día de la convocatoria por escrito mediante la entrega de la tarjeta de asistencia, delegación y voto a distancia debidamente cumplimentada en las oficinas de la Sociedad, mediante su envío a la Sociedad por correo postal (a la dirección Carretera de Esplugas 225, 08940 Cornellá de Llobregat, Barcelona), o electrónicamente, con acuse de recibo, a la dirección de correosamuel.rosas@cliffordchance.com.

Shareholders having the right to attend may grant a proxy or cast an absentee vote on the proposals relating to items included in the agenda of the call to meeting, which they may do in writing by presenting a duly completed attendance, proxy, and absentee voting card at the offices of the Company, by sending the card via postal correspondence (to the address Carretera de Esplugas 225, 08940 Cornellá de Llobregat, Barcelona), or by electronic

correspondenceSamuel.rosas@cliffordchance.com.

to

Las delegaciones y votos a distancia emitidos mediante correspondencia postal o electrónica habrán de recibirse por la Sociedad, como regla general, antes de las 23:59 horas del 19 de marzo de 2021.

Proxies and absentee votes cast by postal or electronic correspondence must, as a general rule, be received by the Company before 23:59 on 19 March 2021.

INFORMACIÓN Y DOCUMENTACIÓN

DISPONIBLEAVAILABLE INFORMATION AND

DOCUMENTATION

De conformidad con el artículo 197 de la Ley de Sociedades de Capital, desde la fecha de la publicación de la convocatoria hasta el séptimo día anterior al previsto para la celebración de la Junta General extraordinaria, los accionistas podrán solicitar al consejo de administración las informaciones o aclaraciones que estimen

In accordance with Article 197 of the Spanish Companies Act, from the day of the publication of this call until the seventh day prior to the date that the extraordinary general shareholders' meeting is scheduled to take place, shareholders may request all the information and clarifications that they deem

oportunas en relación con los asuntos comprendidos en el orden del día, así como formular por escrito las preguntas que consideren pertinentes.

relevant regarding the issues included in the Agenda, as well as ask, in written form, all the questions they consider pertinent.

COMPLEMENTO DE LA

CONVOCATORIAADDENDUM TO THE NOTICE OF

CALL

Aquellos accionistas que representen, al menos, el cinco por ciento del capital social podrán solicitar que se publique un complemento a la convocatoria de la Junta General extraordinaria de accionistas para incluir uno o más puntos en el orden del día. El ejercicio de este derecho deberá hacerse mediante notificación fehaciente a la Sociedad y que habrá de recibirse en el domicilio social dentro de los cinco días siguientes a la publicación de la presente convocatoria.

Shareholders that represent, at least, five percent of the share capital of the Company may request the publication of an addendum to the notice of call to the extraordinary general shareholders' meeting in order to include one or more items on the Agenda. This right shall be exercised by due notification to the Company, which must be received at the registered offices of the Company within five days after the publication of this notice.

PROTECCIÓN DE DATOS DE

CARÁCTER PERSONAL

Los datos personales que los accionistas faciliten a la Sociedad (con ocasión del ejercicio

  • o delegación de sus derechos de información, asistencia, representación o voto) serán tratados por la Sociedad, en calidad de responsable del tratamiento, con la finalidad de gestionar la relación accionarial, sobre la base de la ejecución de la relación contractual subyacente.

Estos datos podrán ser comunicados a autoridades y organismos públicos, para el cumplimiento de una obligación legal requerida, así como a proveedores de servicios y a terceros necesarios para la gestión y ejecución de las relaciones derivadas del servicio y/o contractuales. Los datos personales facilitados se conservarán durante el periodo legalmente establecido en el que se puedan derivar responsabilidades para la Sociedad.

PROTECTION OF PERSONAL DATA

The personal data provided by the shareholders to the Company (with the purpose of exercising or delegating their right to information, attendance, representation or vote) will be processed by the Company, in its capacity as data controller, in order to manage the relationship with its shareholders, on the basis of the execution of the underlying contractual relationship.

These data may be reported to public bodies and authorities, for the fulfilment of a required legal obligation, as well as to service providers and third parties necessary for the management and execution of the relations derived from the service and/or contractual relationships. The personal data will be retained during the legally established period in which responsibilities can be derived for the Company.

Para continuar a leer este documento, haga clic aquí para la versión original.

Attachments

  • Original document
  • Permalink

Disclaimer

Hadley Investments SOCIMI SAU published this content on 26 February 2021 and is solely responsible for the information contained therein. Distributed by Public, unedited and unaltered, on 26 February 2021 12:31:02 UTC.